今天聽到一首好聽的歌, 由Michelle Featherstone唱的careful
要聽歌曲請點這裡
下面則是是歌詞:
It's the little things
They pulled me in and I'm defenceless
I try to ignore like I've done before but it's just useless
I've made up my mind that I'm gonna let you in
And I'm not afraid but I have to say
This is gonna hurt if it ever ends
But somehow you out shattered my defence
This is gonna hurt if it ever starts
So promise you'll be careful with my heart
It's the things you do
They made me fall hard for you and I can't help it
And it's every day that I feel this way
So just don't stop it
I've made up my mind that I'm gonna let you in
And I'm not afraid but I have to say
This is gonna hurt if it ever ends
But somehow you out shattered my defence
This is gonna hurt if it ever starts
So promise you'll be careful with my heart
I won't make excuses
They just all seem useless
You don't have the time
I guess I'll take my chances now that I know love is on the line
This is gonna hurt if it ever ends
But somehow you out shattered my defence
This is gonna hurt if it ever starts
So promise you'll be careful with my heart
Careful with my heart
Careful with my heart
每個人或多或少都可能會有這種經驗,換成中文來說可以用一句有點俗氣的話詮釋。
“又愛又怕受傷害“
我喜歡歌詞中的情境,那種兩個人間,小心翼翼的維護剛剛發芽的愛情的感覺。
但其實如果小心翼翼,有時反而會跟精彩的愛情擦身而過。
看著寫好的劇本表演,怎麼會比即興來的刺激。
奮不顧身的全心投入去愛,就算失敗。
至少我已經寫下了最精彩的故事。
也許比較偏激,但這是我的想法。
http://zeczec.com
要聽歌曲請點這裡
下面則是是歌詞:
It's the little things
They pulled me in and I'm defenceless
I try to ignore like I've done before but it's just useless
I've made up my mind that I'm gonna let you in
And I'm not afraid but I have to say
This is gonna hurt if it ever ends
But somehow you out shattered my defence
This is gonna hurt if it ever starts
So promise you'll be careful with my heart
It's the things you do
They made me fall hard for you and I can't help it
And it's every day that I feel this way
So just don't stop it
I've made up my mind that I'm gonna let you in
And I'm not afraid but I have to say
This is gonna hurt if it ever ends
But somehow you out shattered my defence
This is gonna hurt if it ever starts
So promise you'll be careful with my heart
I won't make excuses
They just all seem useless
You don't have the time
I guess I'll take my chances now that I know love is on the line
This is gonna hurt if it ever ends
But somehow you out shattered my defence
This is gonna hurt if it ever starts
So promise you'll be careful with my heart
Careful with my heart
Careful with my heart
每個人或多或少都可能會有這種經驗,換成中文來說可以用一句有點俗氣的話詮釋。
“又愛又怕受傷害“
我喜歡歌詞中的情境,那種兩個人間,小心翼翼的維護剛剛發芽的愛情的感覺。
但其實如果小心翼翼,有時反而會跟精彩的愛情擦身而過。
看著寫好的劇本表演,怎麼會比即興來的刺激。
奮不顧身的全心投入去愛,就算失敗。
至少我已經寫下了最精彩的故事。
也許比較偏激,但這是我的想法。
http://zeczec.com